绝技遇上设计,平仄国风新品,点睛“设计上海”

2016-03-14

绝技遇上设计,平仄国风新品,点睛“设计上海”

  “设计上海”自2014年起已经举办过两届,在这个春天掀起新一轮设计风潮。2016年3月9-12日,“设计上海”再次开启,300多个国际顶级设计品牌纷至沓来,1000多个新品亮相发布。平仄携其经典和最新力作亮相,集合了漆艺、竹嵌、木作等,国风气息、诗意家居,堪为展会画龙点睛。

  当古老绝技遇上当代设计,会迸发出什么样的光彩呢?

  “Design Shanghai” has been held twice since 2014, which created a new round of design trend this Spring. From Mar 9 to Mar 12, “Design Shanghai” will be open again. Over 300 international top notch design brands will attend, and more than 1000 new products will debut. Pingze will bring its classical and new designs for the showcase, combining lacquer, bamboo inlay, wood and so forth. Such traditional style and poetic furniture will become a highlight in the exhibition. What sparks will they light up when ancient techniques meet with contemporary design?  

 朝花夕拾,不让绝技成绝唱

  Dawn Blossoms Plucked at Dusk. Save crafts and techniques from extinction.

  如果说“国风”是《诗经》的精髓,那本次平仄作品可谓是家居中的“国风”系列。所用漆、竹、木等材质和工艺,无不凝结着几千年来国人的风尚和情怀,国粹融入家居,工艺也或可进阶为艺术。

  If “Chinese spirit” is the essence of Classic of Poetry, the new works of Pingze could be the “Chinese spirit” series of furniture. Those lacquer, bamboo, wood and other materials and related techniques, which are used by Pingze, all represent Chinese sentiment and aesthetic for thousands of years. While the Chinese cultures are blended into furniture, techniques could become art.

  国风不该成为绝唱,同样,绝技更不该绝迹。曾经引以为傲的手工艺被蒙上了历史的尘埃,很多人惋惜之余却又无能为力。是否可以朝花夕拾,让这些老手艺回到我们的生活当中呢?

  “Chinese spirit” should not be extinct. Neither do the superior crafts and techniques. Many crafts that were the prides before are disappearing. People have pity for that but can do nothing. Can we save them and bring them back to our life?

  平仄一直致力发掘古老技艺,探索艺术呈现的新方式,比如本次平仄大漆新作,就将漆艺再一次家具设计相结合。古人很早就发现了漆的妙处,将这种将产自漆树上的漆涂在器具表面,有着耐潮、耐高温、耐腐蚀等特殊功能。漆器曾在古代生活中占有重要位置,从生活品到艺术品,大漆家具也曾作为中国传统家具不可或缺的一部分。而随着时光推移,漆艺在中国反而慢慢淡出了人们的生活,这一次平仄大漆系列率先推出茶桌与鼓凳单品,将雕漆技艺进行改良,换以现代设计语言进行表达,使之在审美与使用上都与现代生活相贴合。

  Pingze keeps focusing on discovery of traditional crafts and exploration of new way to show art. For example, Pingze’s new lacquer works combine lacquer art and furniture design. Ancient people discovered the use of lacquer very early. They found ware gain resistance to humid, high temperature, erosion and so on after being applied with lacquer from lacquer tress. Thus lacquer played an important role in ancient times from daily ware to works of art. Especially, lacquer furniture is a significant part of Chinese traditional furniture. As age changes, however, lacquer art is fading out in people’s life in China. So this time, Pingze improves traditional lacquer art with modern design to suit modern requirement of aesthetic and functionality, and then presents the lacquered tea table and drum stool for lacquer series.

绝技遇上设计,平仄国风新品,点睛“设计上海”

 穿越了时光,惊艳了年华

  Across space and time, astonish the present.

  古老的手工艺需要注入新鲜血液,漆器从数千年前的新石器时代,走进当代的家居艺术领域,穿越了时光,也惊艳了年华。

  Fresh blood is needed by traditional crafts and techniques. Lacquer art from the Neolithic age comes into contemporary furniture art, across space and time, astonishing the present. 

  这也正是平仄的“手艺之道”,随着精通的手艺人日渐匮乏,很多绝技也因而面临着失传,平仄尝试去重新发现这些手艺,并对之进行重新演绎。无论是漆器、竹艺还是木艺等,平仄都从设计美学出发,寻找最好的工艺表现,进而付诸实践、不断改良。这也使得求索过程反复而漫长,一件作品从创意到成型,往往需要花费长达数年。一定程度上,平仄正在重拾“匠人精神”。

  This just is Pingze’s “principle of craftsmanship”, which is trying to rediscover the disappearing crafts due to lack of successors and then bring them to life again. No matter it is lacquer art, bamboo art, wood art or anything else, Pingze keeps practicing and improving them by design aesthetic and researching best result, which is a long and difficult way to go. Hence it often takes years to develop one work from initial idea to finished work. To some extent, Pingze is reviving “spirit of craftsman”.

  平仄脱胎于红木家具,却与传统的红木家具各具风格,基于红木优良的物理属性,更体现对现代艺术美的追求。在结构上去繁就简,并不是单纯做减法,而是在内部榫卯构造上全面革新;同时平仄也追求极致的使用体验,体现在细节的考究与打磨的次数。

  Pingze was born from redwood furniture, but is different from traditional redwood furniture, and designs based on excellent quality of redwood to pursue modern aesthetic. To simplify the structure, it is by rather total innovation on mortise and tenon than simple subtraction. Meanwhile, the ultimate user experience is the target of Pingze as well, which is reflected by exquisite details and times of polish.

  不乏对传统文化的敬意、对工艺品质的精益, 相由心生、境随心转,在时光的历练之后,自然是惊艳,平仄作品所透出的外在气度与内在气质,能吸引人关注但也更能发人深思。

  With the respect to traditional culture and pursuit for craft quality, after endeavors and challenges for years, the true heart of Pingze persists and the outcome is, not surprisingly, amazing. The outer appearance and inner spirit of Pingze’s works not only are appealing but also provoke profound thinking.

  大漆茶桌·鼓凳

  大漆茶桌与鼓凳,创造性改良了漆艺中的传统技法。平仄此次借用了雕漆技艺,将天然漆料在胎上涂抹出一定厚度之后,空而不雕,既剥离了雕饰的繁复,又有别于推光大漆的亮度,使漆面更为柔韧和具有质感,感官体验更为接近自然。大漆茶桌源于案的形制,但作了榫卯上的革新之后,整体形制更为现代简约。而在鼓凳的凳面上,微凹的处理更符合人体坐姿,为此也增加了打磨的难度。光阴的故事加上人工的磨砺,使传统漆器脱离窠臼,成为颇具现代感的家居作品。

  Lacquered Tea Table · Drum Stool

  The lacquered tea table and drum stool are made with creatively improved lacquer traditional technique. Inspired by lacquerer relief technique, Pingze applies thick lacquer on the surface, but leaves it blank for a softer, more textural and more natural experience, which avoids the complex of carving and the gloss of polished lacquer. The Lacquered tea table, based on traditional table, is more modern and minimal with innovation of mortise and tenon. About the seat of the drum stool, while the slight concave brings ergonomic feature, it increases the difficulty of polish. Story of time and endeavor of crafts make lacquerwares into modern and creative furniture.

绝技遇上设计,平仄国风新品,点睛“设计上海”

  竹嵌屏风

  平仄这件竹嵌屏风,采用了曾为贡品的东阳竹嵌工艺。竹嵌比竹编更精致纤巧、平整挺括,工艺更为讲究自然也更费功夫,即使出自东阳手艺上乘的老匠人之手,这面屏芯也耗时大半年之久。竹嵌以类似木格榫卯的方式相连接,与红木榫卯外框相呼应。屏风外观采用矩形边框,七扇屏风组合成具象的山字,又仿佛是写意的群山,高低错落、层峦叠嶂,虚实相生、似是而非。抽象的线条,既有现代几何之美,又有山水意境之妙。

  Bamboo Inlaid Screen

  This bamboo inlaid screen of Pingze is made with bamboo inlay technique from Dongyang, which was used to make tributes. Bamboo inlay is more exquisite, evener, thus more work-consuming than bamboo weaving. It costed more than half year to make it, even though the makers are old experienced craftsmen from Dongyang. Bamboo inlay uses a method similar to wood-grid mortise and tenon, which echoes the Hongmu frame with mortise and tenon. With rectangle frame, seven pieces form the figure of Chinese character “mountain”, and also an abstraction of mountains, which are rolling, void-and-solid, between like and not-like. The abstract lines show both modern geometric aesthetic and Chinese mountain-river aesthetic.

绝技遇上设计,平仄国风新品,点睛“设计上海”

  圈椅

  平仄的新式圈椅脱胎于传统的圈椅,却彰显着现代意识。此款圈椅更在整体结构上方圆相济、转承自然。细节考究,如由方至圆过渡的细致入微,具有压缩边线的创新型榫卯,微凹的扇形坐面,贴合手感的扶手处理,结合设计感和舒适性。可谓独特处有巧思,沉静中有灵动,与传统圈椅相比,别具风格,风骨焕然。

  Horseshoe-Back Armchair

  Pingze’s new-style horseshoe-back armchair is based on traditional horseshoe-back armchair, but manifests modern idea. Its whole structure combines square and circle, and varies naturally. Details are exquisite, such as the fine transition of square to circle, new-type mortise and tenon with compressed border, slightly concave and sectorial seat, and well-fitted armrest, which integrates style and comfort. There is ingenuity in speciality and motion in calmness. Compared to traditional armchair, it is of new style and spirit.

绝技遇上设计,平仄国风新品,点睛“设计上海”

  “设计上海”专场优惠

  为感谢专程到场支持的贵宾,平仄家居回馈以特别优惠,对产品的心动可以转化为行动了:展会现场下单平仄全线产品可享8折(3月9-12日);现场交纳定金1万抵2万,享平仄全线产品9折;货到不满意7日内可退换货。平仄展位设在当代设计馆C2-134,欢迎大家莅临!

  “Design Shanghai” Special Discounts

  To express gratitude to our important guests, Pingze Furniture will provide special discounts, so that you can buy the products which are appealing to you. During Mar 9 to Mar 12, if you buy products at the exhibition, you can get a discount of 20% off; If you pay 10,000 RMB as deposit, it can be considered as 20,000 RMB, and you can get a discount of 10% off. If you are not satisfied at the products, you can return purchase within 7 days. Pingze’s showcase is located at contemporary design hall C2-134. Welcome to our showcase! 

0

相关推荐

热门新闻